martedì 8 marzo 2016

HUMPTY DUMPTY SAT ON A WALL....

Lewis Carrol nel suo "Alice nel Paese delle meraviglie" ad un certo punto inserisce l'incontro tra Alice e Humpty Dumpty un personaggio di fantasia ispirato forse alla figura di Riccardo III d'Inghilterra che secondo Shakespeare pare fosse gobbo e che durante una battaglia che segnò la fine del suo regno pare sia caduto dal suo cavallo chiamato appunto "wall" (muro), facendosi molto male.
Famosissima la filastrocca, che per traslato ha preso l'accezione di una persona che è al potere, o riveste una carica importante e che poi per qualsiasi motivo lo perde, cioè cade. 
Il mondo è pieno di questi Humpty Dumpty, che preso il poter poi improvvisamente capitombolano giù....
Basta leggere i giornali quotidiani.
Humpty Dumpty sat on a wall
Humpty Dumpty had a great fall
All the king's horses and all the king's men
Couldn't put Humpty together again.
La traduzione letterale italiana:
Humpty Dumpty sedeva su un muro.
Humpty Dumpty fece una bella caduta.
Tutti i cavalli e tutti gli uomini del Re
Non poterono rimetterlo insieme di nuovo .

Nessun commento:

Posta un commento